Beberapa point yang layak bagimu tuk mempelajarinya:
[1] [لا يعرف قيمة الصحة إلاَّ من ذاق المرض]
"Tidaklah mengerti nilai kesehatan [dengan baik] kecuali ia yang merasakan sakit"
[2] [لا يعرف قيمة النور إلاَّ من وقع في الظلام]
"Tidaklah mengerti nilai cahaya [dengan baik] kecuali ia yang berada di kegelapan"
[3] [لا يعرف قيمة الماء إلاَّ من عطش]
"Tidaklah mengerti nilai air [dengan baik] kecuali ia yang kehausan"
[4] [لا يعرف قيمة الطعام إلاَّ من مسّه الجوع]
"Tidaklah mengerti nilai makanan [dengan baik] kecuali ia yang kelaparan"
[5] [لا يعرف قيمة الأمن إلاَّ من أصابه الخوف]
"Tidaklah mengerti nilai rasa aman [dengan baik] kecuali ia yang sedang ketakutan"
TERPENTING SEDARI AWAL HINGGA AKHIR:
لا يعرف قيمة التّوحيد إلاَّ من عرف الشرك وأمور الجاهلية
"Tidaklah mengerti nilai TAUHID [dengan baik] kecuali ia yang mengerti syirik dan perkara-perkara jahiliyyah"
Dikondisikan dari kitab I'aanat Al-Mustafiid, Syaikh Shalih AL-Fauzaan, 1/93
[1] [لا يعرف قيمة الصحة إلاَّ من ذاق المرض]
"Tidaklah mengerti nilai kesehatan [dengan baik] kecuali ia yang merasakan sakit"
[2] [لا يعرف قيمة النور إلاَّ من وقع في الظلام]
"Tidaklah mengerti nilai cahaya [dengan baik] kecuali ia yang berada di kegelapan"
[3] [لا يعرف قيمة الماء إلاَّ من عطش]
"Tidaklah mengerti nilai air [dengan baik] kecuali ia yang kehausan"
[4] [لا يعرف قيمة الطعام إلاَّ من مسّه الجوع]
"Tidaklah mengerti nilai makanan [dengan baik] kecuali ia yang kelaparan"
[5] [لا يعرف قيمة الأمن إلاَّ من أصابه الخوف]
"Tidaklah mengerti nilai rasa aman [dengan baik] kecuali ia yang sedang ketakutan"
TERPENTING SEDARI AWAL HINGGA AKHIR:
لا يعرف قيمة التّوحيد إلاَّ من عرف الشرك وأمور الجاهلية
"Tidaklah mengerti nilai TAUHID [dengan baik] kecuali ia yang mengerti syirik dan perkara-perkara jahiliyyah"
Dikondisikan dari kitab I'aanat Al-Mustafiid, Syaikh Shalih AL-Fauzaan, 1/93
No comments:
Post a Comment